过骆驼山

天作奇峰象橐驼,人閒牧圉肯来过。 祇缘顽犷成无用,不识疮肩陟峻坡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 橐驼(tuó tuó):骆驼。
  • 牧圉(yǔ):牧场。
  • 顽犷(guǎng):粗野,不驯服。
  • 疮肩:指骆驼背上的驼峰。
  • 陟峻坡:攀登陡峭的山坡。

翻译

天造地设的奇峰形状像骆驼,人间的牧场谁愿意来此经过。 只因为它们生性粗野无用,不懂得用驼峰攀登陡峭的山坡。

赏析

这首作品通过描绘一座形状如骆驼的奇峰,隐喻了人们对自然与动物的忽视与误解。诗中“天作奇峰象橐驼”一句,既赞美了大自然的鬼斧神工,又巧妙地引入了骆驼这一形象。后两句则通过“顽犷成无用”和“不识疮肩陟峻坡”的对比,讽刺了人们对骆驼的偏见,认为它们粗野无用,却不了解骆驼在恶劣环境中的生存能力。整首诗语言简练,寓意深远,表达了对自然与生命的深刻洞察。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文