次韵谢益洲贺生孙

· 周权
清标壶冰炯人目,惠然共剪西窗烛。 酒酣慷慨意气倾,且羡阶庭有兰玉。 阿翁堂上白发新,自意培塿无凤麟。 娱情聊尔慰款款,流庆未必誇诜诜。 君家珠树春风里,联芳竞赏无凡子。 宁家宅相魏家儿,换叶移根愿同此。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 清标:清雅的风度。
  • 壶冰:比喻清白。
  • 炯人目:明亮照人。
  • 惠然:友好地。
  • 共剪西窗烛:比喻深夜长谈。
  • 酒酣:饮酒尽兴。
  • 慷慨:情绪激昂。
  • 意气倾:意气相投。
  • 阶庭有兰玉:比喻家中子弟优秀。
  • 培塿:小土丘,比喻平凡。
  • 凤麟:凤凰和麒麟,比喻杰出的人才。
  • 娱情:娱乐心情。
  • 款款:诚恳。
  • 流庆:流传喜庆。
  • 誇诜诜:形容众多。
  • 珠树:珍贵的树木,比喻优秀的子弟。
  • 联芳:并列的芳香,比喻优秀的人并列。
  • 竞赏:争相赞赏。
  • 凡子:普通人。
  • 宁家宅相魏家儿:宁家的住宅与魏家的儿子,比喻两家关系密切。
  • 换叶移根:比喻改变居住地或环境。
  • 愿同此:希望如此。

翻译

清雅的风度如同壶中的冰一般,明亮照人,你友好地与我深夜长谈。酒意正浓时,我们情绪激昂,意气相投,我羡慕你家中有优秀的子弟。你家中的老人新添白发,自认为家中平凡无杰出人才。我们娱乐心情,诚恳地相互慰藉,流传的喜庆不必夸耀其众多。你家的优秀子弟如同春风中的珍贵树木,并列的芳香,争相赞赏,没有普通人。宁家的住宅与魏家的儿子,比喻两家关系密切,我们愿意改变环境,希望如此。

赏析

这首作品描绘了与友人深夜长谈的情景,通过“清标壶冰”和“共剪西窗烛”等意象,展现了清雅与友好的氛围。诗中“酒酣慷慨意气倾”表达了与友人深厚的情谊和共同的志向。同时,通过“阶庭有兰玉”和“君家珠树”等比喻,赞美了友人家中子弟的优秀。整首诗语言优美,意境深远,表达了作者对友情的珍视和对优秀子弟的赞赏。

周权

元处州人,字衡之,号此山。磊落负隽才。工诗。游京师,袁桷深重之,荐为馆职,弗就。益肆力于词章。有《此山集》。 ► 360篇诗文

周权的其他作品