(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 湖海:指江湖,泛指四方各地。
- 俄:突然。
- 生缘:指生命的起源或生活的因缘。
- 逆旅:旅馆,这里比喻人生如过客。
- 溢目:满眼,形容景象或情感充盈。
翻译
突然间,我在江湖漂泊已三十年,无缘无故地,一念之间回忆起生命的起源。 梦中再次梦见自己回到故乡,禅修之外,我再次参悟人生如逆旅的禅意。 踏过暮色中的云彩,我投宿于古老的寺庙,冲破积雪,远望炊烟袅袅。 心中的狂热未曾在禅机前停歇,满眼的家乡景象,却更加坚定了我离去的决心。
赏析
这首作品表达了诗人对过去生活的回忆和对禅修的深刻理解。诗中,“湖海俄经三十年”一句,既是对时间的感慨,也暗含了对漂泊生涯的反思。“梦中复做还乡梦”则进一步以梦境的形式,抒发了对故乡的深切思念。后两句通过对自然景象的描绘,展现了诗人内心的坚定与决绝,即使面对家乡的诱惑,也决心继续前行,追求更高的精神境界。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对禅修和人生的深刻感悟。