评梅

·
月旦花前岂乏人,风霜齿颊带阳春。 江南野史馀芳论,绝世清如古逸民。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 月旦:指每月的第一天,这里比喻评论的时机。
  • 花前:指在花前,通常指美好的环境或场合。
  • 风霜:比喻艰难困苦。
  • 齿颊:指嘴巴,这里比喻言辞。
  • 阳春:指温暖的春天,比喻温暖和美好。
  • 江南野史:指江南地区的民间传说或历史记载。
  • 馀芳:指留下的香气,比喻留下的美好影响。
  • 绝世:指无与伦比,非常出众。
  • :指清高,不染尘埃。
  • 古逸民:指古代的隐士,比喻高洁脱俗的人。

翻译

在每月的第一天,花前的评论者岂能缺少,他们的言辞即使在风霜中也带着春天的温暖。江南的野史中留下了关于梅花的芳香议论,这种清高脱俗的美,如同古代的隐士一般绝世无双。

赏析

这首作品赞美了梅花的高洁品质,通过“月旦花前”和“风霜齿颊带阳春”描绘了评论者在美好环境中对梅花的赞美,即使在艰难困苦中也不失温暖和美好。诗中“江南野史馀芳论”一句,借用江南地区的民间传说,强调了梅花的美名远扬。最后,“绝世清如古逸民”直接点明了梅花清高脱俗的特质,将其比作古代的隐士,表达了对其超凡脱俗之美的极高赞誉。

明本

元僧。杭州新城人,号中峰,俗姓孙。仁宗赐号佛慈圆照广慧禅师。 ► 88篇诗文