十一月二十六日,松风亭下,梅花盛开

·
罗浮山下梅花村,玉雪为骨冰为魂。 纷纷初疑月桂树,耿耿独与参横昏。 先生索居江海上,悄如病鹤栖荒园。 天香国艳肯相顾,知我酒熟诗清温。 蓬莱宫中花鸟使,绿衣倒挂扶桑暾。 抱丛窥我方醉卧,故遣啄木先敲门。 麻姑过君急扫洒,鸟能歌舞花能言。 酒醒人散山寂寂,惟有落蕊黏空樽。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 罗浮山:在广东博罗、增城、龙门三县交界处。
  • 耿耿:(gěng gěng)明亮的样子。
  • 参横:指参星横斜。
  • 索居:孤独地居住。
  • 天香国艳:极言牡丹之美。
  • 扶桑暾(tūn):扶桑升起的太阳。

翻译

在罗浮山下有个梅花村,梅花以玉雪为骨以冰为魂。纷纷扬扬起初让人怀疑是月桂树,明亮的样子独自与横斜的参星相伴到黄昏。先生孤独地居住在江海之上,寂静宛如生病的鹤栖息在荒园。那有天香国艳的梅花肯眷顾我,知道我酒已酿成诗也清新温和。好像蓬莱宫中的花鸟使者,绿色衣服倒悬在扶桑升起的太阳边。它们抱着花丛看我正醉酒而卧,所以派遣啄木鸟先来敲门。就好像麻姑过来您急忙打扫洒扫,鸟能唱歌跳舞花能说话。等酒醒人散后山林寂静寂然,只有落下的花蕊粘连在空酒杯上。

赏析

这首诗以丰富的想象和奇特的意象描绘了松风亭下梅花盛开的景象以及诗人与梅花之间独特的互动。诗中通过描写梅花的姿态和神韵,如以“玉雪为骨冰为魂”赋予其高洁之质,“纷纷初疑月桂树”展现其繁茂。同时将自身的孤独处境与梅花联系起来,如“先生索居江海上,悄如病鹤栖荒园”。而后又想象梅花如蓬莱宫中使者般奇幻,增添了诗意的空灵。最后以酒醒后的寂静场景作结,在落差中营造出一种空灵而幽深的美感,体现了诗人对自然和生命的独特感悟与热爱。整体意境优美又充满奇思妙想。

苏轼

苏轼

苏轼,北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,又称大苏,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。与父苏洵、弟苏辙合称三苏。他在文学艺术方面堪称全才。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。 ► 3426篇诗文