梅花百咏和冯学士海粟作

·
水中仙子镜中神,夜夜相携入梦真。 陇雁哀残埋玉地,朔风吹老弄蟾人。 寒添灞上双眉冻,愁压江南几屐尘。 雪里不嫌情味苦,一枝占断九州春。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 陇雁:指北方边塞的雁,这里象征着北方的寒冷和边疆的孤寂。
  • 灞上:指灞水之滨,灞水位于今陕西省西安市,这里泛指北方地区。
  • 屐尘:指行走时鞋上沾的尘土,这里比喻旅途的艰辛。
  • 九州:古代中国分为九州,这里指整个中国。

翻译

梅花如同水中的仙子,镜中的神女,夜夜与我相伴,进入真实的梦境。 北方的雁儿在哀鸣中埋葬了玉一般的美景,北风将玩月的人吹得老去。 寒冷使灞水之滨的人们双眉结冰,忧愁沉重地压在江南旅人的鞋上,沾满了尘土。 在雪中,我不嫌情意苦涩,只因这一枝梅花,便占尽了九州春天的全部风光。

赏析

这首作品以梅花为主题,通过丰富的意象和生动的比喻,表达了诗人对梅花的深厚情感。诗中,“水中仙子镜中神”形容梅花清丽脱俗,如同仙子般美丽;“夜夜相携入梦真”则表达了诗人对梅花的痴迷,仿佛夜夜与梅花相伴入梦。后两句通过对北方寒冷和江南旅途的描绘,进一步以对比手法突出了梅花的坚韧和美丽。最后一句“雪里不嫌情味苦,一枝占断九州春”更是将梅花的形象升华,表达了梅花即使在严寒中也能绽放,独占春天的美好寓意。

明本

元僧。杭州新城人,号中峰,俗姓孙。仁宗赐号佛慈圆照广慧禅师。 ► 88篇诗文