(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 摩澄:指摩登伽女,佛教中的一位女性,因幻术而闻名。
- 因循:沿袭,照旧不变。
- 飞絮:飘飞的柳絮,常用来比喻雪花。
- 灭灯:熄灭灯火。
- 断弦声:琴弦断裂的声音,比喻音乐中的高妙境界。
- 凤楼:华美的楼阁。
- 琼馆:美玉砌成的馆舍,形容住所的豪华。
- 冰室:冰冷的房间,可能指修行的地方。
- 玉笙:玉制的笙,一种乐器。
- 龙溪:地名,可能指某个佛教圣地。
- 善知识:佛教中指有智慧、能引导他人修行的人。
- 传灯:佛教用语,比喻传授佛法。
- 总持名:佛教中指掌握一切法门的名称。
翻译
佳人原本并非摩登伽女,幻术的沿袭玷污了这一生。 对着飞雪能吟唱柳絮之歌,熄灭灯火能聆听断弦之声。 凤楼优雅,琼馆静谧,冰室深处,玉笙冷清。 最好去龙溪拜访那些有智慧的人,传授佛法何止掌握一切法门。
赏析
这首诗描绘了一位深居简出、修行高深的佳人形象。诗中通过对雪吟歌、灭灯听声等细节,展现了佳人对自然与音乐的深刻感悟。凤楼、琼馆、冰室的描绘,进一步以环境之美衬托出佳人的超凡脱俗。结尾提到拜访龙溪的善知识,表达了诗人对佛法传承的重视和对智慧的追求。整首诗语言凝练,意境深远,展现了元代诗人耶律楚材对佛教哲理的深刻理解和艺术表达。