阅旧稿有出六盘时干戈旁午惊尘日书剑零丁去国时之句因足成之

点检吟怀课所思,最关情是旧题诗。 干戈旁午惊尘日,书剑零丁去国时。 陈事上心空扰攘,当杯入手莫推辞。 春风信染千红紫,合染幽人两鬓丝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 干戈旁午(gān gē páng wǔ):形容战事频繁,局势紧张。
  • 书剑零丁:指文人携书剑流浪,形容孤独无依。
  • 去国:离开故乡或国家。
  • 扰攘:混乱,纷乱。
  • 当杯入手:指拿起酒杯,意指饮酒。
  • 合染:应该染上,这里指春风应该染上。
  • 幽人:隐士,这里指诗人自己。

翻译

检查吟咏的心情,思考着,最让人动情的是旧时的诗作。 在战事频繁、尘土飞扬的日子里,我带着书剑孤独地离开故乡。 往事涌上心头,心中一片混乱,拿起酒杯时,不要推辞。 春风应该染上千紫万红,也应该染上我这个隐士的两鬓白发。

赏析

这首作品通过对旧诗稿的回顾,表达了诗人对往事的感慨和对现状的无奈。诗中“干戈旁午”和“书剑零丁”形象地描绘了战乱时期文人的孤独与无助。末句以春风染色喻示时光的流逝,同时也寄托了诗人对自然美景的向往和对隐居生活的自嘲。整首诗语言凝练,意境深远,透露出一种淡淡的哀愁和对美好生活的渴望。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文