庚辰西域清明

清明时节过边城,远客临风几许情。 野鸟间关难解语,山花烂漫不知名。 葡萄酒熟愁肠乱,玛瑙杯寒醉眼明。 遥想故园今好在,梨花深院鹧鸪声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 庚辰:指某年的干支纪年,这里具体年份不详。
  • 西域:古代指中国西部地区,包括今天的新疆等地。
  • 清明:中国传统节日,一般在公历4月4日至6日之间,是扫墓祭祖的日子。
  • 边城:边疆的城市。
  • 远客:远离家乡的旅人。
  • 间关:形容鸟鸣声。
  • 难解语:难以理解其语言。
  • 烂漫:色彩鲜艳美丽。
  • 葡萄酒:一种用葡萄发酵制成的酒。
  • 愁肠:忧愁的心情。
  • 玛瑙杯:用玛瑙制成的酒杯。
  • 醉眼:醉酒后的眼睛。
  • 故园:故乡。
  • 梨花:梨树开的花,春天开放,白色。
  • 鹧鸪:一种鸟,其叫声常被用来象征乡愁。

翻译

清明时节,我穿越边疆的城市,作为远方的旅人,迎着风,心中涌起多少情感。野鸟的鸣叫声难以理解,山间的花朵色彩斑斓却叫不出名字。葡萄酒的醇香让忧愁的心情更加纷乱,玛瑙酒杯在寒冷中,醉眼却显得格外明亮。遥想我的故乡,现在应该还是那么美好,梨花盛开的深院里,传来鹧鸪的叫声。

赏析

这首作品描绘了清明时节边疆的景象,通过远客的视角,表达了对故乡的深深思念。诗中,“野鸟间关难解语,山花烂漫不知名”以自然景物的不可解,映衬出旅人的孤独与迷茫。而“葡萄酒熟愁肠乱,玛瑙杯寒醉眼明”则巧妙地通过酒的意象,抒发了内心的愁绪与醉后的清醒。结尾的“遥想故园今好在,梨花深院鹧鸪声”更是以梨花和鹧鸪声,勾起了对故乡的温馨回忆,增强了诗的情感深度。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了耶律楚材作为元代文人的高超诗艺。

耶律楚材

耶律楚材

金元间义州弘政人,字晋卿,号湛然居士。契丹族。耶律履子。博极群书,旁通天文、地理、律历、术数及释老、医卜之说。金末辟为左右司员外郎。元太祖定燕,召见,处之左右。呼为长髯人(蒙语:吾图撒合里),每征讨,必命之卜。太宗即位,命为主管汉人文书之必阇赤,汉称中书令,事无巨细,皆先白之。定君臣礼仪;反对以汉地为牧场之议,立燕京等十路征收课税使,建立赋税制度;请军民分治,州县长吏治民事,万户府理军政,课税所管钱谷。太宗五年入汴时,请废“攻城不降,矢石一发即屠城”之制。九年,定以经义、词赋、策论取士之制。乃马真后称制时,渐失信任,抑郁而死。卒谥文正。有《湛然居士集》等。 ► 734篇诗文