再用韵别非熊

灵木垂芳桂两枝,非熊佳誉动西涯。 倦听琴阮嫌狂客,饱看经书厌小诗。 成德羡君垂竹帛,虚名嗟我类刀锥。 会难别易堪惆怅,何日重来谁得知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 灵木:指神异的树木。
  • 垂芳:留下芳香,比喻留下美好的名声。
  • 非熊:指吕尚,即姜子牙,传说周文王梦见非熊,后得吕尚辅佐。这里用作对友人的美称。
  • 佳誉:美好的声誉。
  • 西涯:西边的涯岸,这里可能指边远之地。
  • 琴阮:指琴和阮咸,阮咸是古代的一种乐器。
  • 狂客:放荡不羁的人。
  • 经书:指儒家经典。
  • 小诗:指短小的诗歌。
  • 成德:成就德行。
  • 竹帛:古代用来写字的竹简和白绢,借指典籍、史册。
  • 虚名:空有的名声,与实际不符的名声。
  • 刀锥:比喻微末的小利益。
  • 惆怅:因失望或失意而哀伤。

翻译

神异的树木垂下两枝芳香的桂花,非熊的美名远播至西边的涯岸。 厌倦了听琴和阮咸的音乐,对放荡不羁的人感到厌烦;饱读经书,对短小的诗歌感到厌倦。 羡慕你成就了德行,名垂青史;而我空有虚名,如同微末的小利益。 相聚难,别离易,令人感到哀伤,不知何时能重逢,又有谁能预知呢?

赏析

这首作品通过对“灵木垂芳”和“非熊佳誉”的描绘,赞美了友人的高尚品德和远播的美名。诗中“倦听琴阮”与“饱看经书”反映了诗人对世俗享乐和文学创作的厌倦,转而向往精神上的成就和历史的记载。结尾的“会难别易”表达了诗人对友情的珍视和对未来重逢的期盼与不确定,透露出一种淡淡的哀愁和对未来的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情和人生价值的深刻思考。

耶律楚材

耶律楚材

金元间义州弘政人,字晋卿,号湛然居士。契丹族。耶律履子。博极群书,旁通天文、地理、律历、术数及释老、医卜之说。金末辟为左右司员外郎。元太祖定燕,召见,处之左右。呼为长髯人(蒙语:吾图撒合里),每征讨,必命之卜。太宗即位,命为主管汉人文书之必阇赤,汉称中书令,事无巨细,皆先白之。定君臣礼仪;反对以汉地为牧场之议,立燕京等十路征收课税使,建立赋税制度;请军民分治,州县长吏治民事,万户府理军政,课税所管钱谷。太宗五年入汴时,请废“攻城不降,矢石一发即屠城”之制。九年,定以经义、词赋、策论取士之制。乃马真后称制时,渐失信任,抑郁而死。卒谥文正。有《湛然居士集》等。 ► 734篇诗文