横笛引

为谁折柳雪长丝,横笛知谁引所思。 春水绿波芳草路,枉教愁杀路傍儿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 折柳:古代有折柳赠别的习俗,柳枝象征离别。
  • 雪长丝:比喻柳枝如雪般洁白,细长如丝。
  • 横笛:一种乐器,常用来表达哀怨或思念之情。
  • 引所思:引发深思或思念。
  • 春水绿波:春天的水波呈现出绿色,形容景色美丽。
  • 芳草路:长满芳草的小路。
  • 枉教:白白地让。
  • 愁杀:非常愁苦。
  • 路傍儿:路边的年轻人。

翻译

为了谁折下那如雪般洁白细长的柳枝,横笛声中,又是谁在引发我深深的思念?春天的水波绿意盎然,芳草丛生的小路上,白白地让那些路边的年轻人愁苦不已。

赏析

这首作品通过描绘春日景色与横笛声,表达了深深的思念与离愁。诗中“折柳”与“横笛”都是中国古典诗词中常见的离别与思念的象征。春水绿波、芳草路的美景与路傍儿的愁苦形成鲜明对比,增强了诗歌的情感表达。整体语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对离别之情的深刻体验。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文

耶律铸的其他作品