(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 尺五:形容藤条的长度。
- 霜烟:指清晨或晚间的薄雾,带有霜气的朦胧景象。
- 长身:指苏东坡的身形。
- 墨梢:墨迹的末端,这里指苏东坡的书法或画作。
- 高风:高尚的风范或品格。
- 儋耳:古代地名,今海南省儋州市,苏东坡曾被贬至此地。
- 无茅:没有茅草,指生活贫困或简陋。
翻译
古藤长达尺五,霜烟缭绕,交织成一幅画。虽然不见苏东坡的身影,但能看到他的墨迹。千年的高风亮节依旧如一日般清晰,不要担心他在儋耳的生活没有茅草屋。
赏析
这首诗通过对古藤和墨迹的描绘,表达了对苏东坡的怀念和对其高洁品格的赞美。诗中“古藤尺五霜烟交”描绘了一幅朦胧而古老的画面,而“不见长身见墨梢”则巧妙地通过墨迹来象征苏东坡的存在。后两句“千载高风犹一日,莫妨儋耳住无茅”则展现了诗人对苏东坡坚韧不拔精神的敬仰,即使生活条件艰苦,其高尚的风范依旧不减。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了苏东坡的人格魅力和诗人的敬仰之情。
范梈
梈字亨父,一字德机,临江清江人。家贫早孤,刻苦为文章,人罕知者。年三十六,辞家北游,卖卜燕市。荐为左卫教授,迁翰林院编修官。出为岭海廉访司照磨,历转江西湖东,选充翰林应奉,改闽海道知事,移疾归。徙家新喻百丈山,天历二年,授湖南岭北廉访经历,亲老不赴。其明年以母丧哀毁卒,年五十九。德机癯然清寒,若不胜衣,而持身廉正。为文雄健,追慕先汉古诗,尤好为歌行,工近体,蔼然见忠臣孝子之情焉。吴文正尝以东汉诸君子拟之。人称文白先生。所著有《燕然稿》、《东方稿》、《海康稿》、《豫章稿》、《侯官稿》、《江夏稿》、《百丈稿》,总十二卷,揭曼硕序之。以为虞伯生称德机如唐临晋帖,则终未逼真。改评之曰:范德机诗如秋空行云,晴雷捲雨,纵横变化,出入无朕。又如空山道者,辟谷学仙。瘦骨崚嶒,神气自若。又如豪鹰掠野,独鹤叫群。四顾无人,一碧万里。差可彷佛耳。德机诗学庐陵,杨中伯允得其骨,郡人傅若金与砺得其神,皆有盛名于时。欧阳原功曰:宋东都时,黄太史号江西诗派。南渡后,杨廷秀好为新体。宋末,刘会孟出于庐陵,而诗又一变。我元延祐以来,弥文日盛,京师诸名公一去宋金季世之弊,而趋于雅正。于是西江之士,亦各弃其旧习焉。盖以德机与曼硕为之倡也。
► 635篇诗文