(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 披发(pī fà):散开头发,形容匆忙或不拘礼节的样子。
- 感召(gǎn zhào):感动召唤,这里指感动上天。
- 垂雨露(chuí yǔ lù):降下雨水和露水,比喻恩泽。
- 指挥(zhǐ huī):这里指引导、操控。
- 槁苗(gǎo miáo):枯萎的禾苗。
- 刈(yì):割取。
- 枯木重荣(kū mù chóng róng):枯死的树木重新发芽生长。
- 假栽(jiǎ zāi):借助外力种植。
- 受诏(shòu zhào):接受皇帝的诏令。
- 归旧隐(guī jiù yǐn):回到原来的隐居地。
- 琼楼玉殿(qióng lóu yù diàn):形容宫殿华丽。
- 崔嵬(cuī wéi):高大的样子。
翻译
张真人散开头发匆忙下山,想要救助神州大地免受旱灾之苦。 他的行为感动了上天,降下了雨水和露水,他指挥着平地上升起了风雷。 枯萎的禾苗再次生长,还可以收割,枯死的树木重新发芽,无需借助外力种植。 接到皇帝的诏令后,他便思考着回到原来的隐居地,那里有华丽的宫殿环绕着高大的山峰。
赏析
这首作品描绘了张真人下山救助旱灾的情景,通过“披发下山”、“感召上天”、“指挥风雷”等生动描绘,展现了他的神通广大和救世情怀。诗中“槁苗再发”、“枯木重荣”等意象,寓意着生命的顽强和希望的重生。结尾的“受诏即思归旧隐”则表达了张真人对隐居生活的向往和对尘世的超然态度。整首诗语言简练,意境深远,充满了对自然和生命的敬畏与赞美。