寄苏昌龄

东吴主者尊师相,师相匡君近若何。 紫极正宜扶日月,鸿沟未许割山河。 金台百丈媒燕隗,盖禄千钟客孟轲。 亦有阳秋成铁史,姓名不必到銮坡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 东吴主者:指东吴的统治者。
  • 尊师相:尊敬的老师和辅佐的大臣。
  • 匡君:辅佐君主。
  • 紫极:指皇宫,比喻朝廷。
  • 鸿沟:古代运河,比喻界限或隔阂。
  • 金台:指朝廷或皇帝的居所。
  • 燕隗:指燕国的隗嚣,比喻有才能的人。
  • 盖禄:指丰厚的俸禄。
  • 孟轲:即孟子,比喻贤人。
  • 阳秋:指历史记载。
  • 铁史:指坚不可摧的历史记载。
  • 銮坡:指朝廷。

翻译

东吴的统治者尊敬的老师和大臣,你们辅佐君主的情况如何? 皇宫正适合扶持日月的光辉,鸿沟不应该分割我们的山河。 金台之上,皇帝正寻求像燕隗那样的贤才,给予丰厚的俸禄,如同对待孟子一般。 也有历史记载如铁一般坚不可摧,不必让姓名传到朝廷。

赏析

这首诗是杨维桢寄给苏昌龄的,表达了对东吴政治局势的关切和对贤才的渴望。诗中“紫极正宜扶日月,鸿沟未许割山河”展现了诗人对国家统一的强烈愿望,而“金台百丈媒燕隗,盖禄千钟客孟轲”则体现了对贤能之士的推崇和期待。最后两句“亦有阳秋成铁史,姓名不必到銮坡”则表达了诗人对历史公正记录的信心,以及对个人名声的不在乎,强调了实际行动和贡献的重要性。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人的政治抱负和道德情怀。

杨维桢

杨维桢

元明间浙江山阴人,字廉夫,号铁崖,晚号东维子。元泰定帝泰定四年进士。授天台县尹,累擢江西儒学提举。因兵乱,未就任,避居富春山,迁杭州。张士诚累招不赴。以忤元达识丞相,再迁居松江。东南才俊之士登门拜访者,殆无虚日。明洪武三年,召至京师,旋乞归,抵家即卒。维桢诗名擅一时,号铁崖体。善吹铁笛,自称铁笛道人。有《东维子集》、《铁崖先生古乐府》等。 ► 936篇诗文