(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 叩:敲,询问。
- 禅关:指禅宗的修行之处,也泛指佛门。
- 空翠:形容山中空气清新,绿意盎然。
- 湿人衣:形容山中湿气重,露水多。
- 倚杖:拄着拐杖。
- 西日:指夕阳。
- 试问:尝试询问。
- 白云:象征隐逸或远方。
翻译
想要敲开禅门询问却未带诗篇, 山中满是清新的绿意,露水沾湿了衣衫。 在竹林中拄着拐杖,直到夕阳西下, 试着问那飘渺的白云,你是否已经归来?
赏析
这首作品描绘了诗人在山中偶遇禅寺却未能入内,感受到山中的宁静与自然的气息。诗中“满山空翠湿人衣”一句,通过视觉与触觉的双重描写,生动地表现了山中的清新与湿润。后两句则通过“竹间倚杖到西日”和“试问白云归未归”的描写,展现了诗人对自然景色的沉醉以及对隐逸生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然与禅意的深刻感悟。
黄清老的其他作品
- 《 夜宴友人席上有怀志能照磨暮春会同年所作因寄二首 其二 》 —— [ 元 ] 黄清老
- 《 丁卯及第归和揭经历见贺诗 》 —— [ 元 ] 黄清老
- 《 贡闱偶成呈同院诸公 》 —— [ 元 ] 黄清老
- 《 送三山张国宝府掾美归 》 —— [ 元 ] 黄清老
- 《 寄刘凤溪时有麻源之约不果往 》 —— [ 元 ] 黄清老
- 《 晚春过城西 》 —— [ 元 ] 黄清老
- 《 友人拟古乐府因题十绝句 》 —— [ 元 ] 黄清老
- 《 古意怀仲章贡侍御二首 》 —— [ 元 ] 黄清老