吴仲圭画松

· 黄玠
以尔为楹,其直不可以中绳。以尔为梠,其曲不可以中矩。 一丘一壑,多历年所。白摧朽骨,太阴雷雨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yíng):柱子。
  • 中绳:符合木工用的墨线,比喻符合标准。
  • (lǚ):屋檐的横木。
  • 中矩:符合木工用的直角尺,比喻符合标准。
  • 一丘一壑:指山丘和沟壑,这里比喻自然环境。
  • 多历年所:经历了许多年。
  • 白摧朽骨:形容松树的枝干在风霜中显得苍老而坚硬。
  • 太阴雷雨:指深邃的阴云和雷雨,这里形容自然界的威力。

翻译

将你作为柱子,你的直度不符合标准;将你作为屋檐的横木,你的曲度也不符合标准。 在这山丘和沟壑中,你经历了无数的岁月。你的枝干在风霜中显得苍老而坚硬,仿佛经历了深邃的阴云和雷雨。

赏析

这首诗通过对松树的描绘,展现了其不规则的自然形态和历经风霜的坚韧。诗中“以尔为楹,其直不可以中绳。以尔为梠,其曲不可以中矩。”表达了松树的自然形态与人为标准的冲突,强调了松树的独特性和自然美。后两句“一丘一壑,多历年所。白摧朽骨,太阴雷雨。”则进一步以自然环境的变迁和自然界的威力,来象征松树经历的岁月和其坚韧不拔的品质。整首诗语言简练,意境深远,表达了对自然之美的赞美和对坚韧精神的颂扬。

黄玠

元庆元定海人,字伯成,号弁山小隐。黄震曾孙。幼励志操,不随世俗,躬行力践,以圣贤自期。隐居教授,孝养双亲。晚年乐吴兴山水,卜居弁山。卒年八十。有《弁山集》、《知非稿》等。 ► 379篇诗文