试万宁宫

· 杨奂
月澹长杨晓色清,天题飞下寂无声。 南山雾豹文章在,北海云鹏羽翼成。 玉槛玲珑红露重,金炉缥缈翠烟轻。 谁言夜半曾前席,白日君王问贾生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 天题(tiān tí):指皇帝的诏书或命令。
  • 雾豹:比喻隐居伏处、爱惜其身,有所不为的人。
  • 文章:指才华或学问。
  • 云鹏:比喻志向远大的人。
  • 羽翼成:比喻成熟或准备就绪。
  • 玉槛(yù jiàn):玉制的栏杆。
  • 金炉:金制的香炉。
  • 缥缈(piāo miǎo):形容隐隐约约,若有若无。
  • 前席:指在皇帝面前就座。
  • 贾生:指贾谊,西汉初年的文学家、政治家。

翻译

月色淡淡,长杨树的清晨景色清澈,皇帝的诏书悄然飞下,四周寂静无声。 南山中的隐士,才华横溢,北海上的志士,已准备好展翅高飞。 玉制的栏杆上露水重重,金制的香炉中轻烟缥缈。 谁说只有在夜半时分才能在皇帝面前就座,白日里君王也会询问贾谊的意见。

赏析

这首作品描绘了一幅清晨宫廷的静谧景象,通过“月澹长杨”和“天题飞下”等意象,展现了宫廷的宁静与庄严。诗中“南山雾豹”与“北海云鹏”形成对比,既表达了隐士的才华,也赞美了志士的抱负。结尾处提到“白日君王问贾生”,暗示了君王对贤才的重视,同时也反映了诗人对时代政治的期待和思考。

杨奂

奂字焕然,又名知章,乾州奉天人。母尝梦东南日光射其身,旁一神人以笔授之,已而奂生。甫胜衣,尝信口唱歌,有紫阳阁之句,问其故,则不能答也。未冠,梦游紫阳阁,景趣甚异,自悟以前为紫阳宫道士,后因以自号。金末举进士不中,乃作万言策,指陈时病,未及上而归,教授乡里。岁癸巳,汴京降,奂微服北渡,依冠氏帅赵寿之。戊戌,太宗诏宣德课税使刘用之试诸道进士,奂试东平,两中赋论第一,从监试官北上,谒中书耶律楚材,荐授河南路徵收课税所长官,兼廉访使。在官十年,乃请老于燕之行台。壬子,世祖在潜邸,驿召奂参议京兆宣抚司事,累上书得请而归。秦中学者称为关西夫子。乙卯疾笃,引觞大笑而卒,年七十,赐谥文宪。所著有《还山集》六十卷行世。遗山先生元好问撰墓碑曰:「紫阳博览强记,作文刬刮尘烂,创为裁制,以盗袭剽窃为耻,其持论亦然。秦中百年以来,号称多士。较其声问赫奕,耸动一世,盖未有出其右者。」江汉先生赵复曰:「紫阳其志其学,粹然一出于正,其言精约粹瑩,而条理肤敏,名教中南宫云台也。」 ► 119篇诗文