正月十一日朝回即事
宫树春阴合,霓旌拂曙来。
天光临阁道,云气转蓬莱。
昼漏沈沈鼓,晨尊滟滟杯。
香霏帘底雾,乐殷殿前雷。
祥瑞仪曹奏,珍淳尚食催。
舞庭分鹭序,效献过龙媒。
融雪微生草,轻风不动埃。
老人南极至,王母上方回。
玉色何多喜,金华得重陪。
裁诗贺新雨,西阁待门开。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 霓旌(ní jīng):彩色的旗帜,古代帝王出行时所用。
- 曙(shǔ):天刚亮的时候。
- 阁道:宫中的楼阁之间的通道。
- 蓬莱:神话中的仙山,常用来比喻仙境或高远的地方。
- 昼漏:古代用来计时的漏壶,这里指白天的时光。
- 沈沈(chén chén):形容声音深沉。
- 晨尊:早晨的酒杯。
- 滟滟(yàn yàn):形容酒杯中酒光闪动的样子。
- 香霏:香气飘散。
- 帘底:帘子的下方。
- 乐殷:音乐声大。
- 殿前雷:形容音乐声如雷鸣。
- 仪曹:古代官名,掌管礼仪。
- 尚食:古代官名,掌管皇帝的饮食。
- 鹭序:鹭鸟飞翔时的队形,比喻官员的行列。
- 效献:效忠献身。
- 龙媒:指皇帝。
- 上方回:指神仙从天上返回。
- 玉色:形容脸色如玉,表示喜悦。
- 金华:金色的花,比喻荣耀。
- 裁诗:创作诗歌。
- 西阁:宫中的楼阁。
翻译
春天的气息使得宫中的树木显得更加阴凉,彩色的旗帜在黎明时分飘扬而来。天光洒在宫中的楼阁通道上,云气仿佛流转到了神话中的蓬莱仙境。白天的时光在深沉的鼓声中流逝,早晨的酒杯中酒光闪烁。香气如雾般从帘子下方飘散,音乐声如雷鸣般在殿前响起。祥瑞的景象被礼仪官奏报,珍贵的食物被尚食官催促准备。舞者在庭中排列有序,效忠献身的官员经过皇帝面前。融雪使得草地微微生长,轻风却未扬起尘埃。老人如同南极星般降临,王母娘娘从天上返回。喜悦之情溢于言表,荣耀之花再次陪伴。创作诗歌庆祝这新的一天,期待宫中楼阁的门打开。
赏析
这首作品描绘了宫廷春日的祥和景象,通过丰富的意象展现了宫中的繁华与宁静。诗中“霓旌拂曙来”、“天光临阁道”等句,以绚丽的色彩和宏大的场景,传达出皇家的威严与春日的生机。后文通过“香霏帘底雾”、“乐殷殿前雷”等细腻的描写,展现了宫廷生活的精致与音乐的震撼。整首诗语言华丽,意境深远,表达了对皇室繁荣与春天美好的赞美之情。