东家四时词四首

· 虞集
澄波千顷拥高鬟,手折芙蓉月下还。 解忆高堂风露冷,衲衣先送碧云山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 澄波:清澈的水波。
  • 高鬟:高耸的发髻,这里比喻山峰。
  • 衲衣:僧侣穿的袈裟。
  • 碧云山:指青翠的山峦。

翻译

清澈的水波仿佛千顷广阔,拥抱着高耸的山峰,我在月光下折下芙蓉花准备归还。为了不让高堂上的风露感到寒冷,我提前送去了僧侣的袈裟,覆盖在青翠的山峦之上。

赏析

这首诗描绘了一幅月夜山水图,通过“澄波千顷”和“高鬟”的比喻,展现了水波的广阔与山峰的雄伟。诗中“手折芙蓉月下还”一句,既表现了诗人的闲适心情,又增添了几分浪漫色彩。后两句则通过“解忆高堂风露冷”和“衲衣先送碧云山”的细腻描写,传达了对自然美景的深情关怀,体现了诗人对自然与人文和谐共生的向往。

虞集

虞集

元临川崇仁人,字伯生,号邵庵。先世为蜀人。宋亡,父汲侨居崇仁。少受家学,读诸经,通其大义。尝从吴澄游。成宗大德初,以荐授大都路儒学教授,历国子助教、博士。仁宗时,迁集贤修撰,议学校事,主张学官当用经明行修成德之士,不可猥以资格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章阁侍书学士。领修《经世大典》。帝崩,以目疾,又为贵近所忌,谢病归。卒谥文靖。集弘才博识,工诗文。有《道园学古录》、《道园遗稿》。 ► 496篇诗文