(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 千乘:古代指兵车千辆,这里指地名。
- 甃(zhòu):砌砖。
- 长山:连绵的山脉。
- 翠壁:青翠的山壁。
- 排空:直插云霄。
- 高苑:地名,可能指高大的园林或宫苑。
- 苍波:深蓝色的波浪。
- 霜渚:覆盖着霜的小洲。
- 透光:光线透过。
- 揩镜翳:擦拭镜面上的雾气。
- 风蒲:被风吹动的蒲草。
- 沉影:倒影。
- 袅炉烟:像炉烟一样袅袅上升。
- 羁怀:旅途中的思绪。
- 悲感:悲伤的情感。
- 粲然:灿烂的笑容。
翻译
在西郭的溪流中放舟,北城的门楼砌砖处涌出清澈的涟漪。 连绵的翠绿山壁直插云霄,高大的园林中深蓝色的波浪与海相连。 覆盖着霜的小洲透出光线,仿佛擦拭了镜面上的雾气, 被风吹动的蒲草倒影袅袅上升,如同炉烟一般。 旅途中的思绪本就充满悲伤的情感, 但满意的诗作完成后,脸上又露出了灿烂的笑容。
赏析
这首作品描绘了作者在舟中所见的自然景色,通过细腻的笔触勾画出山水的壮丽与宁静。诗中“长山翠壁排空立,高苑苍波与海连”展现了山水的辽阔与连绵,而“霜渚透光揩镜翳,风蒲沉影袅炉烟”则以细腻的观察捕捉了自然景色的微妙变化。尽管旅途中的思绪多有悲感,但创作完成后的满足与喜悦,使得诗篇在描绘自然之美的同时,也透露出作者内心的情感波动。