瑶会行为萧太母九十祝

君不见西方有水天上来,波光月色映蓬莱。负津千顷不可即,愿驾长虹赴瑶台。 瑶台之上坐仙姥,试问年岁不知数。白雪为发霓为裳,婆娑世界无今古。 手植桃树东园边,绕风擎露拂九天。十围盘曲三千里,开花结实六千年。 更有青鸾集凤诸,葳蕤垂翼翩翩举。一鸣喈喈中五音,为报潮阳有仙侣。 潮阳仙侣发垂肩,九十持戒学探玄。茫茫雾下频飞舄,凌风泠泠阆苑前。 阆苑华筵为谁祝,亲捧蟠桃大如斛。姥云一啖可长生,无用茹芝亦辟谷。 仙侣有郎河降神,少年手掣生麒麟。裒然海内观上国,玉皇香案为近臣。 不愿登天飞赤舄,只愿乌鸟依刘膝。白云缥缈碧天长,一门同占仙人籍。 仙人灏气萃一家,孙曾莱彩杂吹笳。昔有和熊与画荻,未闻曾占百岁槎。 须臾天上鸾章下,争看丝纶五色射。毋为金母子凌烟,不负当年种桃者。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

瑶会:传说中仙人居住的地方,也指仙境。
萧太母:传说中的仙女。
蓬莱:传说中仙人居住的地方。
负津:指渡过津水。
长虹:长长的虹,传说中通往仙境的桥梁。
瑶台:传说中仙人居住的地方。
仙姥:仙女。
霓:七彩的云。
裳:裙子。
婆娑:舞蹈。
桃树:传说中仙人种植的桃树。
风擎露:风吹拂露水。
盘曲:环绕。
青鸾:传说中的神鸟。
葳蕤:华美的样子。
喈喈:鸣叫声。
潮阳:传说中的仙境。
垂肩:低垂肩膀。
飞舄:传说中仙人的鞋子。
阆苑:传说中仙人居住的地方。
华筵:华美的宴席。
蟠桃:传说中仙人所食的桃子。
茹芝:吃仙草。
河降神:神明降临在河边。
麒麟:传说中的神兽。
上国:指天国。
玉皇:传说中的天帝。
飞赤舄:飞行穿着红色鞋子。
刘膝:传说中的仙人名字。
灏气:灿烂的气息。
孙曾:传说中的仙人名字。
莱彩:五彩斑斓。
和熊与画荻:传说中的故事。
百岁槎:长生船。
鸾章:凤凰的羽毛。
丝纶:美丽的丝线。
金母子:传说中的仙人名字。

翻译

你是否看见西方有一条水流自天而降,波光闪烁,月色映照着蓬莱仙境。渡过千顷津水不易,但愿能乘坐长虹前往瑶台仙境。

在瑶台上坐着仙姥,问她年岁究竟有多少。她的头发如白雪,身着七彩云裳,舞动间世界既无今古。她手植桃树于东园边,围绕风吹露水拂过九天。园内环绕盘曲三千里,桃花盛开结果已有六千年。

还有青鸾与凤凰聚集其中,华美羽翼翩翩飞舞。它们鸣叫声中传达五音之音,为了回报潮阳仙侣。

潮阳仙侣低垂肩膀,九十岁仍持戒学习探寻玄秘。茫茫雾气下频频飞舞,凌风飘荡在阆苑前。阆苑华美宴席是为了谁而设,亲手捧起蟠桃大如斛。仙姥说一口可长生,无需吃仙草也可不食谷物。

仙侣有郎名河降神,年轻时手掌生出麒麟。突然间游历海内观看上国,玉皇香案为近臣。他们不愿登天飞行穿着红鞋,只愿乌鸟依偎在刘膝旁。白云缭绕碧天长,一家人共享仙人身份。

仙人灿烂气息汇聚一家,孙曾吹奏五彩斑斓的笳声。曾有和熊与画荻的故事,但未听说过百岁槎的传说。转瞬间天上凤凰羽毛飘落,争相看见五彩丝线射来。不要让金母子凌烟,不负当年种桃者。

赏析

这首古诗描绘了一个神秘而美丽的仙境,描述了仙人仙女们在那里的生活和活动。诗中运用了丰富的神话元素,描绘了桃花盛开、青鸾凤凰飞舞、仙人灿烂气息等场景,展现了一幅神仙世界的画面。通过诗人的想象和描写,展现了人们对仙境的向往和神秘的想象,给人以美好的遐想和感受。