玉女峰观洗头盆作
东峰傍削一高台,玉女常乘白马来。
玉盆潜通黄河水,鬒发沐罢光徘徊。
我来日月荡精魄,飞蓬自愧无膏泽。
黄陵昔恋湘君祠,太华今怜玉女宅。
圣贤发愤诗三百,风雅洋洋多好色。
公子应知憔悴人,三闾非是荒淫客。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
玉女峰(yù nǚ fēng):传说中的一座山峰,相传是玉帝的女儿居住之地。 玉盆(yù pén):洗头用的盆。 鬒发(zhěn fà):指盘发的发髻。 飞蓬(fēi péng):比喻漂泊不定的生活。 黄陵(huáng líng):古代传说中湘水之神的居所。 太华(tài huá):华山的别称,古代传说中玉帝的居所。 三闾(sān lǘ):古代传说中的地名,指荒僻之地。
翻译
东峰旁边有一座高高的平台,玉女经常骑着白马来这里。 玉盆里潜藏着黄河的水,她洗完头发后,发髻盘起来,光芒四射。 我来到这里,感受日月摇曳,自觉像飘荡的蒲公英一样,没有油脂的光泽。 黄陵曾经留恋湘水之神的祠堂,太华现在怜爱玉女的住所。 圣贤们发愤写下了三百首诗,风雅洋溢,充满了美好的色彩。 有识之士应该知道,憔悴的人不是公子,三闾并非是荒淫之地。
赏析
这首诗描绘了玉女峰上玉女洗头的情景,通过对玉女的描写,展现了古代文人对美好事物的向往和赞美。诗中运用了丰富的意象和比喻,表达了对自然和美的赞美之情,展现了诗人对古代传说和文化的熟悉和热爱。整体氛围优美,意境深远,展现了古代文人的高尚情操和艺术追求。