吴门春游曲四首

· 居节
濠上花深翡翠楼,楼前白月涌江流。 香风两岸笙歌合,夜夜烧灯照客舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 吴门:古代地名,今江苏苏州一带。
  • 翡翠(fěicuì):翠绿色。
  • 笙歌(shēnggē):指笙箫和歌声。
  • 烧灯:点亮灯火。

翻译

吴门春天的游玩曲四首

濠河上花朵盛开,翡翠色的楼阁,楼前白色的月亮倒映在江水中。 两岸吹来香风,笙箫和歌声交相辉映,夜夜点亮灯火,照亮客船。

赏析

这首诗描绘了吴门春天的景色,花朵盛开,楼阁翡翠色,江水清澈,夜晚笙箫歌声相伴,灯火辉煌。通过描绘吴门春天的美景,展现了春天的生机勃勃和繁华景象,给人以愉悦和惬意的感受。

居节

明苏州府吴县人,字士贞,号商谷。师文徵明,善书画。工诗。家本业织,籍隶织局。织监孙隆召之见,不往。隆怒,诬以欠官帑,拘系,破其家。乃僦居于半塘,吟咏自如。或绝粮,则晨起画疏松远岫一幅,令僮子易米以炊。后终穷死。有《牧逐集》。 ► 69篇诗文