所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
金羁(jīn jī):以金为饰的马络头。 筇(qióng):古书上说的一种竹子,可以做手杖。 黛(dài):青黑色的颜料,古代女子用来画眉。
翻译
骑着配有金色马络头的骏马的人潇洒离去,王谢两家的子弟都是俊美少年。 雨水节气已经过了正月之后,黄莺和春花近在眼前,距离我手中的短杖不远。 春天的云彩好似女子描眉用的青黑色颜料,层层叠叠地像千座山峰,画阁被烟雾笼罩,柳树遮住了半边天。 燕子还没有归来,寒食节还早,不知是谁家的庭院中有人在试着荡秋千。
赏析
这首诗描绘了初春时节的景象以及人们的活动,展现出了春天的生机勃勃和美好。诗的首联通过“金羁芳草”“王谢儿郎”描绘出贵族子弟的潇洒形象。颔联写雨水节气过后,春天的气息愈发浓厚,莺花近在咫尺,给人以清新之感。颈联以“春云拟黛”和“画阁笼烟柳半天”的生动描写,展现出春天景色的美丽与迷人。尾联则提到燕子未归,寒食节尚早,但已有家庭在庭院中试荡秋千,暗示着春天的欢乐氛围正在逐渐蔓延开来。整首诗语言优美,意境清新,让人感受到了春天的活力和美好。
居节
明苏州府吴县人,字士贞,号商谷。师文徵明,善书画。工诗。家本业织,籍隶织局。织监孙隆召之见,不往。隆怒,诬以欠官帑,拘系,破其家。乃僦居于半塘,吟咏自如。或绝粮,则晨起画疏松远岫一幅,令僮子易米以炊。后终穷死。有《牧逐集》。
► 69篇诗文