赠王给事
君家临大河,龙门仅数武。
生长飞浮山,耕牧安瘠土。
西河溯遗风,咏歌三百五。
小序乃国史,得失于焉取。
周南本根地,厥惟夏阳古。
太姒窈窕姿,宫人所歌舞。
洋洋雎鸠篇,房中以为祖。
君诗兼风雅,哀乐有规矩。
后妃与琴瑟,文王与钟鼓。
文母墟墓存,再拜以依怙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
龙门:古代传说中的一个地名,也指险要的关隘。
安瘠:安定贫瘠。
西河:指黄河的支流。
周南:《诗经》中的一篇,代表南方地区。
夏阳:夏朝的都城。
太姒:商朝末期的太姒,是商纣王的王后。
雎鸠:古代传说中的一种鸟,也指古代的一种音乐器。
文母:指周文王的母亲。
翻译
送给王官员 君家靠近大河,龙门只有几座城楼。 生长在飞浮的山上,耕种牧养在贫瘠的土地上。 西河追溯着古老的风俗,吟唱着三百五十首歌谣。 小序就是国家的历史,得失就在其中体现。 周南是我们的根本之地,那里承载着夏朝的古老文化。 太姒那娇美的姿态,宫中的人们歌颂舞蹈。 洋洋雎鸠的篇章,在房中被当作祖先。 君的诗歌兼具风度和雅致,哀乐都有着规矩。 后宫的妃嫔与琴瑟,文王与钟鼓。 文母的坟墓依然存在,我再次虔诚地顶礼膜拜。
赏析
这首诗描绘了古代王室的兴衰荣辱,通过对历史人物和文化的描写,展现了一幅古代社会的风貌。诗中运用了丰富的典故和隐喻,表达了对历史的敬仰和对传统文化的传承。同时,诗人对于君臣之间的关系、文化传统的延续等主题进行了深刻的思考,体现了对于历史和文化的珍视和思考。