自河南归过黄州逢张少参同日至乃以夜不果会明发始得邂逅以别诗以志之四首

忆子过陈国,纷予录楚囚。 祇缘悲孝女,空自负仙舟。 书至蒹葭夕,怀深鲈脍秋。 阳春不可和,白璧竟难酬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

纷(fēn):繁杂,多
祇(qí):只是
负(fù):乘坐
蒹葭(jiān jiā):芦苇
鲈脍(lú kuài):鲈鱼和猪肉
璧(bì):玉石

翻译

回忆起你经过陈国时,我心情烦乱如同记录楚地囚徒一般。只因为你是个孝顺的女子,我空自乘坐着仙舟。书信送到蒹葭时已是傍晚,怀念着深秋的鲈鱼和猪肉。阳春的美好无法与之相比,就像白玉最终难以回报。

赏析

这首诗描绘了诗人在黄州与张少参相遇时的心情。诗人回忆起与张少参的相遇,心中充满了复杂的情感,表达了对张少参孝顺的女子身份的敬重和怀念。诗中运用了丰富的意象和比喻,展现了诗人内心深处的情感纠葛和对美好事物的向往。整体氛围优美,意境深远。

林大春

明广东潮阳人,字邦阳,一字井丹。嘉靖二十九年进士。授行人,累官浙江提学副使,致高拱私党于法,为言官论劾,罢官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文