余既出湖狂风夜作舟阻三日形于声律矣今复大雪遣怀
造化小儿颠倒颠,谁知堪恨是堪怜。
狂风已破迷途梦,瑞雪今占大有年。
柳絮积深芦荻岸,梅花堆重老夫船。
党家安识罗浮味,坐拥羊羔醉玉筵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 造化(zào huà):指自然界的创造力
- 儿颠倒颠(ér diān dǎo diān):形容造化的力量反复变化,不可捉摸
- 堪恨(kān hèn):可悲的地方
- 堪怜(kān lián):可怜的地方
- 破迷途梦(pò mí tú mèng):打破迷惑人的梦境
- 占(zhàn):预示
- 絮(xù):柳树的种子
- 芦荻(lú dí):芦苇和菖蒲
- 罗浮(luó fú):传说中仙山的名字
翻译
造化的力量像个顽皮的孩子,时而让人感到悲伤,时而又让人心生怜悯。狂风已经吹散了迷失的梦境,而今降下的大雪预示着丰收的年景。柳絮在深深的芦荻岸边堆积,梅花在船上堆积如山。可惜一般人无法体会罗浮仙境的美味,只能在醉人的宴席上享受着美酒和美味的羊羔肉。
赏析
这首诗描绘了自然界的变幻莫测,以及人与自然之间的微妙关系。作者通过对风雪、柳絮、梅花等自然元素的描绘,表达了对自然的敬畏和赞美之情。诗中运用了丰富的意象和比喻,展现了作者对自然的细腻感悟,使人感受到大自然的神奇与美丽。