有进川南使君新荔枝者是日初尝苦瓜使君纪之以诗与吴山带和之次吴韵二首

疥皮青紫各为篮,君自能餐我亦堪。 只是平生酸不得,越人尝胆旧来谙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 疥皮:指荔枝的外皮,因其表面粗糙,有如疥疮,故称。
  • 青紫:形容荔枝外皮的颜色,青中带紫。
  • :篮子,这里指装荔枝的容器。
  • 酸不得:不能忍受酸味。
  • 越人尝胆:越王勾践卧薪尝胆的故事,比喻忍受艰苦,不忘复仇。
  • :熟悉,了解。

翻译

荔枝的外皮青紫,各自装在篮子里,你既然能吃,我也能尝试。只是我平生不能忍受酸味,对于越人尝胆的苦楚,我早已熟悉。

赏析

这首诗通过荔枝与苦瓜的对比,表达了诗人对生活的态度。荔枝虽美,但诗人更在意的是苦瓜所代表的苦涩与坚韧。诗中“越人尝胆”的典故,暗示了诗人对苦难的深刻理解和接受,展现了诗人坚韧不拔的精神风貌。

陈恭尹

陈恭尹

明末清初广东顺德人,字元孝,一字半峰,号独漉。陈邦彦子。以父殉难,隐居不仕,自号罗浮半衣。诗与屈大均、梁佩兰称岭南三家。有《独漉堂集》。 ► 1905篇诗文