素馨花

宴罢红云拥素馨,紫宫回梦酒初醒。 香风皎月横陈处,不许诸嫔出后屏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 素馨:一种花卉,香气浓郁。
  • 红云:形容宴会上热闹非凡的景象。
  • 紫宫:指皇宫。
  • 回梦:酒醒后的回忆。
  • 香风皎月:形容夜晚的美好景象。
  • 诸嫔:指宫中的妃嫔。
  • 后屏:宫中的屏风,这里指妃嫔们的居所。

翻译

宴会结束后,热闹如红云的人群围绕着素馨花,皇宫中的梦境随着酒意初醒而回荡。在那香风与皎洁的月光交织的地方,美丽的景色如此迷人,以至于不让宫中的妃嫔们走出她们的居所。

赏析

这首诗描绘了宴会后的宁静夜晚,通过“红云”与“素馨”的对比,展现了从热闹到宁静的转变。诗中“紫宫回梦酒初醒”一句,巧妙地表达了酒后的迷离与回忆。最后两句以“香风皎月”为背景,强调了素馨花的美丽,以至于“不许诸嫔出后屏”,这种夸张的表达手法,既赞美了素馨花的魅力,也增添了诗意的神秘感。整体上,诗歌语言优美,意境深远,表达了作者对美好事物的赞美与留恋。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文