送黎遂球公车北上

南地犹思北地寒,今春当作来春看。 上林始信成名易,芳草无忧行路难。 黄雀野田时一见,青骢到处欲为欢。 只今愁煞离弦笛,还望青云整羽翰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 上林:指皇家园林。
  • 黄雀:一种小鸟,常用来比喻平凡的人或事物。
  • 青骢:青白色的马,常用来比喻英俊的少年或骏马。
  • 离弦笛:比喻离别时的音乐,象征离别的情感。
  • 羽翰:指羽毛,比喻书信或文采。

翻译

南方的我仍怀念北方的寒冷,今年春天我当作是来年的春天来欣赏。 在皇家园林中,我开始相信成名是容易的,芳草无边,行路也不再艰难。 偶尔在田野间看到黄雀飞过,青白色的马儿到处都是欢乐的源泉。 只是现在我为离别的笛声感到忧愁,还希望你能整理好你的羽毛,向着青云直上。

赏析

这首作品表达了诗人对北方寒冷的怀念,以及对春天和未来的美好期待。诗中通过“上林”、“芳草”等意象,描绘了皇家园林的繁华和春天的生机,体现了诗人对成名的向往和对生活的乐观态度。后两句则通过“黄雀”、“青骢”等自然景物,抒发了对自然和生活的热爱。结尾的“离弦笛”和“羽翰”则巧妙地表达了诗人对离别的伤感和对朋友前程的美好祝愿。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文