(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 泛亭:泛舟亭,一种建在水边的亭子。
- 白真人:指唐代诗人白居易,因其号“香山居士”,后人尊称为“白真人”。
- 次韵:按照原诗的韵脚作诗。
- 竹密:竹子茂密。
- 天空:天空高远。
- 江白:江水在月光下显得白亮。
- 追和:追随并和诗。
- 千春:千年。
- 古欢:古代的欢乐或友情。
翻译
在泛舟亭中,夜晚的月光下,四面景色各异,引人观赏。 竹林茂密,仿佛秋天常驻;天空高远,夏日也感到寒意。 远处寺庙的灯光红艳,江水在月光下白亮,难以分辨是滩是水。 追随仙人白居易的诗句,和诗一首,千年之后仍能感受到古时的欢乐。
赏析
这首作品描绘了夜晚泛舟亭中的静谧景象,通过“竹密秋常驻,天空夏亦寒”表达了竹林的幽静和天空的高远,以及由此带来的季节错觉。诗中“灯红遥认寺,江白不分滩”巧妙地运用色彩对比,增强了画面的层次感。结尾“追和仙人句,千春得古欢”则表达了诗人对古代文化的向往和对友情的珍视,展现了诗人深厚的文学素养和情感世界。