送罗仲牧移家车陂

陂上家家好,清溪带绿筠。 近闻诗社里,添汝白头人。 门向何峰住,樽堪席地陈。 太平遗曲在,为我拂龙唇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (bēi):池塘。
  • (yún):竹子的青皮,也指竹子。
  • :古代盛酒的器具。
  • 席地:在地上铺席子,指随意简便的场所。
  • 龙唇:古琴前广后狭,上圆下方,龙唇为琴的部位之一,这里指琴。

翻译

车陂的每户人家都很美好,清澈的溪水环绕着翠绿的竹林。最近听说诗社里,又多了你这位白发苍苍的成员。你的家门朝向哪座山峰呢?你的酒杯可以随意地摆放在地上。太平时期的古老曲调还在,让我为你弹奏一曲古琴。

赏析

这首作品描绘了车陂的宁静美景和诗社的温馨氛围,表达了对友人移居此地的喜悦与祝福。诗中“清溪带绿筠”一句,以清新的笔触勾勒出车陂的自然风光,而“近闻诗社里,添汝白头人”则展现了诗社的包容与友人的融入。末句“太平遗曲在,为我拂龙唇”,以古琴之音寄托了对友人生活的美好祝愿,同时也体现了诗人对传统文化的珍视。

陈恭尹

陈恭尹

明末清初广东顺德人,字元孝,一字半峰,号独漉。陈邦彦子。以父殉难,隐居不仕,自号罗浮半衣。诗与屈大均、梁佩兰称岭南三家。有《独漉堂集》。 ► 1905篇诗文