渡京口江望金山寺
宝筏京江渡,灵峰旦鹫来。
惊涛潆石下,飞塔荡空回。
水面分天堑,波心结蜃台。
潮声驱梵铎,海势涤嚣埃。
吼浪蛟龙息,寻巢鹘隼猜。
六朝悲散漫,万劫仰崔嵬。
击楫频年误,迷津此日开。
临观虽未暇,心赏已悠哉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宝筏:佛教中比喻引导众生渡过苦海到达彼岸的佛法。
- 京江:指长江流经南京的一段。
- 灵峰:指金山寺所在的山峰,比喻其神圣。
- 旦鹫:指佛教中的神鸟,比喻金山寺的庄严。
- 潆石:水流环绕石头。
- 飞塔:高耸的塔,形容塔高且壮观。
- 天堑:天然的大沟,比喻长江的宽阔。
- 蜃台:海市蜃楼,比喻虚幻的景象。
- 梵铎:佛教寺庙中的钟声。
- 嚣埃:尘世的纷扰。
- 吼浪:形容波浪声大。
- 鹘隼:猛禽,比喻凶猛。
- 六朝:指中国历史上在南京建都的六个朝代。
- 万劫:佛教用语,指极长的时间。
- 崔嵬:高大雄伟。
- 击楫:划船,比喻努力前行。
- 迷津:迷失方向的河流,比喻人生的困惑。
- 心赏:内心的欣赏。
翻译
佛法如宝筏,渡过京江,灵峰如旦鹫降临。惊涛环绕石下,高塔在空中回旋。水面分开天堑,波心构筑蜃楼。潮声驱散梵钟,海势洗净尘嚣。浪吼使蛟龙息声,寻巢的鹘隼猜疑。六朝的悲歌散漫,万劫中仰望高耸。多年来误了划船,今日迷津得以开悟。虽未暇临观,心已悠然欣赏。
赏析
这首作品描绘了渡江时远望金山寺的壮观景象,通过佛教意象和自然景观的结合,表达了诗人对佛法和自然美景的敬畏与欣赏。诗中运用了丰富的比喻和象征,如“宝筏”、“灵峰”、“飞塔”等,展现了金山寺的庄严与神圣。同时,通过对“六朝”、“万劫”等历史和时间的反思,诗人表达了对人生和历史的深刻感悟。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人高超的艺术表现力。