(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 柬:书信。
- 吴拔庵:人名,诗中的收信人。
- 元戎:主将,这里指吴拔庵的职位。
- 金钟:指珍贵的酒器,这里代指美酒。
- 俊逸:英俊洒脱,超群拔俗。
- 百粤:指古代中国南方的多个民族,这里泛指南方地区。
- 峡束:峡谷约束,形容长江流经峡谷的景象。
- 大树清阴:比喻吴拔庵的威望和影响力。
- 酒泉封:指封地或官职,这里可能指吴拔庵的职位或荣誉。
翻译
我曾在菊花盛开时与你共饮美酒,如今在竹林中寻觅却未能相遇。 最近得知你新作的诗句更加英俊洒脱,希望你归来的心情能够从容不迫。 城池开放,南方三千里疆域尽在掌握,长江流经峡谷,数百峰峦相映成趣。 你的威望如大树般清阴广被众人仰望,愿你白头之时,不要辞去酒泉的封赏。
赏析
这首诗是陈恭尹写给吴拔庵的信,表达了对吴拔庵的敬仰和期待。诗中通过回忆往昔的欢聚和寻访不遇,展现了诗人对友人的思念之情。同时,诗人赞美了吴拔庵的诗才和威望,希望他能够从容归来,继续保持其卓越的地位和影响力。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友人的深厚情谊和对其未来的美好祝愿。
陈恭尹的其他作品
- 《 送王紫诠使君观察川南兼以为寿 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 大司马留村吴公招同茹琼山子苍张惠来时公刘将军季翼新安王我占山阴娄子恩同里屈翁山奉陪京卿紫阁张公集石公离六堂即席次张公韵送之入都四首 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 移家西归留别湛克正克茂外弟兼柬同人二首 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 次韵答姚叔烟见赠四首 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 王川南使君紫诠招同李宫詹山公袁通政密山梁太史药亭蓝山人采饮游灵洲予以事不果往诸公分韵及之仍同游韵八首 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 狱中值林叔吾生日赠之 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 杂诗九首 其三 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 海珠寺谒李忠简公祠追次先府君韵二首 》 —— [ 明 ] 陈恭尹