王川南使君紫诠招同李宫詹山公袁通政密山梁太史药亭蓝山人采饮游灵洲予以事不果往诸公分韵及之仍同游韵八首
本是闲身偶不闲,支颐吟望海头山。
离怀黯黯伤今夕,渔火星星别一湾。
声气相求南北合,行藏难定去来间。
当年颇记寻僧夜,隔水呼船月半环。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 支颐:手托下巴。
- 黯黯:形容心情沉重、忧郁。
- 星星:形容渔火稀疏、点点。
- 声气相求:形容志同道合的人相互吸引。
- 行藏:行踪,去向。
- 隔水呼船:隔着水面呼唤船只。
翻译
我本是个闲散之人,偶尔却不得闲,手托下巴吟咏着,眺望着海边的山。 离别的思绪沉重,今夜令人伤感,渔火点点,在另一湾别离。 志同道合的人在南北相聚,行踪去向难以确定。 记得当年夜里寻找僧侣,隔着水面呼唤船只,月亮半圆。
赏析
这首作品表达了诗人因事未能与友人同游的遗憾,以及对往昔美好时光的怀念。诗中“支颐吟望海头山”描绘了诗人独自吟咏、眺望的情景,透露出一种闲适而略带忧郁的氛围。后句通过对“离怀黯黯”和“渔火星星”的描写,进一步加深了这种情感。结尾回忆往昔寻僧夜游的情景,以“隔水呼船月半环”作结,意境深远,令人回味。