(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 萧瑟(xiāo sè):形容景色凄凉。
- 紫翠:指秋天的山色,紫中带翠。
- 菊萸(jú yú):菊花和山茱萸,常用于重阳节的装饰。
- 松桧(sōng guì):松树和桧树,常用来象征长寿和坚韧。
- 刹落(chà luò):指寺庙的落成或存在。
- 五穗:指五谷丰登,象征丰收。
- 酩酊(mǐng dǐng):形容大醉。
- 寥廓(liáo kuò):空旷深远。
- 金石:指金属和石头,常用来比喻坚固不朽。
翻译
常常担心秋天的山会变得凄凉,但这次却未见新霜染上山间的紫翠。 重阳节时,谁会独自醉于菊花和山茱萸之间,而我又与千年的松树和桧树一同攀登。 城边新建的寺庙映衬着双珠般的光辉,洞里的风带着五谷丰登的喜讯归来。 大醉之后,更深地感受到空旷的遗憾,不要因为追求金石般的坚固而使容颜颓废。
赏析
这首作品描绘了重阳节登高望远的情景,通过对秋天山色的描绘和对重阳节习俗的提及,表达了诗人对自然美景的欣赏和对节日氛围的感受。诗中“不见新霜紫翠间”一句,既展现了秋天的美丽,又透露出诗人对季节变化的敏感。后句通过对松桧的赞美,表达了对坚韧不拔精神的向往。结尾的“酩酊转深寥廓恨”则抒发了诗人对人生深沉的感慨,体现了诗人对生命意义的深刻思考。