为陶摇光寿毋

笼窗十丈笋成龙,不学秦箫与葛筇。 似有彩毫托符叶,清阴长映玉鹅峰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 笼窗:窗户上挂的竹帘。
  • 十丈笋:形容竹子非常高大。
  • 秦箫:秦地的箫,古代乐器。
  • 葛筇:葛藤制成的手杖。
  • 彩毫:彩色的笔。
  • 符叶:符咒上的叶子,这里指书写的文字。
  • 玉鹅峰:山峰名,这里可能指某个具体的山峰或象征性的地点。

翻译

窗户上挂的竹帘旁,高大的竹子如同龙一般耸立,不需学习秦地的箫声或葛藤制成的手杖。仿佛有彩色的笔在符咒的叶子上书写,清新的树荫长久地映照在玉鹅峰上。

赏析

这首诗以窗前的竹子为切入点,通过比喻和象征手法,描绘了一幅静谧而富有诗意的画面。诗中“笼窗十丈笋成龙”一句,既形象地描绘了竹子的高大,又赋予了它龙的神秘与威严。后两句则通过“彩毫”和“玉鹅峰”的意象,增添了诗的色彩和空间感,表达了诗人对自然美景的赞美和对隐逸生活的向往。

区怀瑞

明广东高明人,字启图。少有才,为辅臣赵志皋所重。天启七年举人,授当阳县知县。时县邑残破不堪,莅任后设义仓,兴学校,招集逃亡,民得稍安,有政声。后补平山令,告归。有《趋庭稿》、《游燕草》、《游滁草》等。 ► 285篇诗文