明妃词用储光羲韵

· 郭棐
大漠霜花缭乱飞,禦寒犹著汉宫衣。 此时紫塞和戎毕,何日黄金赎妾归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 明妃:指王昭君,汉元帝时期的宫女,后被赐嫁给匈奴单于。
  • 禦寒:抵御寒冷。
  • 紫塞:指边塞,这里特指匈奴地区。
  • 和戎:指与外族和平相处。
  • :赎回,指用财物换回自由或被俘的人。

翻译

在大漠的霜花中,纷乱地飞舞, 我依然穿着汉宫的衣裳,抵御着寒冷。 此时,在这紫色的边塞,与戎族的和平已经达成, 但何时,才能用黄金赎回我,让我回到故乡?

赏析

这首作品通过描绘大漠中的霜花和明妃依然穿着的汉宫衣裳,表达了明妃身处异域的孤独与对故乡的深切思念。诗中“紫塞和戎毕”一句,既反映了边疆的和平,又暗含了明妃对和平的期盼。结尾的“何日黄金赎妾归”则强烈地抒发了明妃渴望回归故国的愿望,展现了她内心的无奈与期盼。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,充分展现了明妃的悲情与坚韧。

郭棐

明广东南海人,字笃周。幼从湛若水学,与闻心性之旨。嘉靖四十一年进士,授礼部主事。穆宗即位,次日传封七夫人御札将出。棐谏诤,事乃罢。后终官光禄寺正卿。有《粤大记》、《岭海名胜记》、《四川通志》等。 ► 175篇诗文