送海刚峰大理祭告南海兼归省
北宸分使节,南斗焕星精。
礼为怀柔重,恩先海渎清。
暂辞螭陛出,言指雁城行。
杨柳牵离思,芙蓉引去旌。
风云万里意,歧路十年情。
粤水今龙跃,朝阳昔凤鸣。
馨香神尽格,禋祀典初成。
跂尔瞻铜柱,悠然望玉京。
且承萱幄喜,矧是锦衣荣。
莫久淹乡国,遄来答圣明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 北宸(běi chén):指北极星,古代常用来象征皇帝。
- 南斗(nán dǒu):指南斗星,古代认为南斗星掌管人的寿命。
- 螭陛(chī bì):指宫殿的台阶,螭是古代传说中的一种龙形无角动物。
- 雁城:指广州,因其地理位置常有雁群经过而得名。
- 芙蓉:指荷花,这里可能指广州的别称“花城”。
- 去旌:指出行的旗帜。
- 歧路:指分岔的道路,比喻人生的选择。
- 粤水:指广东的水域。
- 龙跃:比喻英才崛起。
- 朝阳:指早晨的太阳,比喻光明和希望。
- 凤鸣:比喻吉祥的征兆。
- 馨香:指香气,比喻美好的名声或祭祀的虔诚。
- 禋祀(yīn sì):指祭祀。
- 铜柱:古代的一种标志,这里可能指边界或重要地点的标志。
- 玉京:指帝都,比喻朝廷或皇帝所在之地。
- 萱幄(xuān wò):指母亲的居所,萱草是忘忧草,常用来象征母亲。
- 矧(shěn):何况,更不用说。
- 锦衣:指华丽的衣服,比喻显贵的身份。
- 遄来(chuán lái):迅速归来。
翻译
北极星象征皇帝,分派使节,南斗星闪耀着星光。礼仪是为了安抚神灵,恩泽先降临到清澈的海河。暂时离开宫殿的台阶,前往广州。杨柳牵动着离别的思绪,荷花引导着出行的旗帜。风云中蕴含着万里的意境,分岔的道路上承载着十年的情感。广东的水域如今有英才崛起,朝阳下曾有吉祥的征兆。馨香使神灵感到满足,祭祀的典礼刚刚完成。远望铜柱,悠然向往帝都。暂且享受母亲的喜悦,何况是穿着锦衣的荣耀。不要久留故乡,迅速归来答谢圣明的恩典。
赏析
这首诗是明代郭棐赠别海刚峰的作品,诗中充满了对友人的祝福和对国家大事的关怀。诗人通过星象、自然景观和地理名称,巧妙地表达了对友人出使南海的祝愿和对国家安宁的期盼。诗中“杨柳牵离思,芙蓉引去旌”等句,以景寓情,表达了深切的离别之情。整首诗语言典雅,意境开阔,情感真挚,展现了诗人高尚的情操和对友人的深厚情谊。