(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 荆郢(jīng yǐng):古代地名,指楚国的都城,今湖北江陵一带。
- 儒风:儒家的风范,指文雅、有学问的气质。
- 三川:指长江、汉水、沔水,这三条河流在古代被认为是重要的战略要地。
- 半壁:半边天,比喻国家的半边疆土。
- 旌旗(jīng qí):古代军中用以指挥或装饰的旗帜。
- 汉台:汉代的台阁,这里指朝廷或官府。
- 嘉宴:美好的宴会。
- 白发翁:指年老的士人或学者。
翻译
荆郢作为都城自古以来就雄伟,将军您既有威严的军事才能,又有儒雅的风范。独自扼守长江这一三川的险要之地,为国家守卫半壁江山,建立了无数战功。最近您在沧海之上竖立起旌旗,将来定会在汉台中留下您的名字。您向来对士人有着无尽的喜爱,这次美好的宴会还特别邀请了像我这样的白发老翁。
赏析
这首诗是陈恭尹赠给贾中军的赞美之作。诗中,陈恭尹赞扬了贾中军不仅在军事上有卓越的才能,能够扼守长江这样的战略要地,保卫国家的半壁江山,而且在文化修养上也有儒家的风范。诗的后两句表达了诗人对贾中军未来功名的期待,以及对其尊重士人、不忘老友的赞赏。整首诗语言典雅,意境开阔,既展现了将军的英勇与儒雅,也体现了诗人对将军的深厚情谊和崇高敬意。