长兴陈高祖陵下作

陈祖奋南朝,长兴此丰沛。 清溪派绵邈,圣井源汪濊。 云气铸黄屋,树阴团翠盖。 公卿汉匪惭,侧陋虞亦太。 九五既登庸,子弟阙归会。 革命行虎变,陟遐返龙蜕。 历世莽荆榛,邻寺森松桧。 徒聆故老谭,遂发王孙嘅。 微生信迍贱,远系讵茫昧。 缅从韶石至,一取椒浆酹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 长兴:地名,位于今浙江省。
  • 丰沛:古代地名,刘邦的故乡,这里比喻陈高祖的故乡。
  • 派绵邈:绵长的支流。
  • 圣井:神圣的井,指水源。
  • 汪濊:深广。
  • 黄屋:古代帝王的车盖,这里指帝王的气息。
  • 翠盖:翠绿色的华盖,比喻树荫。
  • 侧陋:指地位低下的人。
  • 九五:指帝王。
  • 登庸:选拔任用。
  • 阙归会:缺少归来的机会。
  • 革命:指改朝换代。
  • 虎变:比喻变化巨大。
  • 陟遐:远行。
  • 龙蜕:龙的蜕变,比喻帝王的逝世。
  • 莽荆榛:杂草丛生。
  • 森松桧:松树和桧树茂密。
  • 故老谭:老一辈的谈话。
  • 王孙嘅:王孙的感慨。
  • 迍贱:困顿低贱。
  • 远系:遥远的血脉联系。
  • 韶石:美好的石头,可能指墓碑。
  • 椒浆:椒酒,用于祭祀。
  • :以酒浇地,表示祭奠。

翻译

陈祖在南朝崛起,长兴就像他的丰沛。 清澈的溪流绵延不绝,神圣的井水源远流长。 云气中铸就了帝王的气息,树荫如同翠绿的华盖。 即使是地位低下的公卿,也不感到羞愧,虞舜也太过分了。 帝王一旦被选拔任用,子弟们却缺少归来的机会。 改朝换代如同虎变,远行归来如同龙的蜕变。 历经岁月,陵墓周围杂草丛生,邻近的寺庙松树和桧树茂密。 只能聆听老一辈的谈话,引发王孙的感慨。 我这微不足道的生命确实困顿低贱,遥远的血脉联系岂能茫然无知。 从美好的石头到此,只取椒酒浇地祭奠。

赏析

这首作品通过对陈高祖陵墓的描绘,表达了对历史变迁的感慨和对先祖的怀念。诗中运用了丰富的意象,如“清溪”、“圣井”、“黄屋”、“翠盖”等,展现了陈高祖的辉煌与陵墓的庄严。同时,通过对“革命”、“虎变”、“龙蜕”等词语的运用,深刻反映了历史的沧桑巨变。最后,诗人以“椒浆酹”作为结尾,表达了对先祖的敬仰和祭奠之情,体现了对家族血脉的尊重和对历史的深刻思考。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文