送梁甥敦五德庆广文

越江西上近湘漓,薄禄还同酒一卮。 舅宅昔闻成此相,圣门今见作人师。 猺童语杂城边市,龙母神归树里祠。 莫谓山陬限文教,看君前去拥皋比。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 越江:指珠江。
  • 湘漓:湘江和漓江,此处泛指湖南、广西一带。
  • 薄禄:微薄的俸禄,指官职不高。
  • 酒一卮:一杯酒。卮(zhī),古代盛酒的器具。
  • 舅宅:舅父的家。
  • 圣门:指儒家学派,或特指孔子门下。
  • 作人师:成为教育者,指担任教师。
  • 猺童:指当地的少数民族儿童。猺(yáo),古代对某些少数民族的称呼。
  • 龙母神:指当地崇拜的神灵。
  • 山陬:山脚,指偏远山区。陬(zōu),角落。
  • 文教:文化和教育。
  • 皋比:高大的马,比喻显赫的地位或声望。皋(gāo),高。比(bǐ),并列。

翻译

珠江西去,接近湘江和漓江,你的俸禄虽薄,却如同拥有一杯美酒。 舅父家曾听说出了这样的宰相,如今在圣人的门下,你成为了教育者。 城边的市场上,少数民族儿童的语言混杂其中,龙母神灵在树中的祠堂里安息。 不要说偏远的山区限制了文化和教育,看你前去,必将拥有显赫的地位。

赏析

这首作品描绘了梁甥敦五德庆广文前往偏远地区任职的情景,表达了对他的期望和祝福。诗中通过“越江”、“湘漓”等地理名词,勾勒出梁甥将去的地方的偏远与独特。同时,通过“薄禄”与“酒一卮”的比喻,展现了梁甥虽官职不高,但生活依然可以有滋有味。诗的后半部分,通过对当地风土人情的描写,表达了对梁甥能够在这样的环境中传播文化、提升地位的信心。整首诗语言凝练,意境深远,充满了对梁甥的美好祝愿和对其未来成就的期待。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文