之青原访药地禅师留别诸子

一岭分江乱石欹,半空飞霰下流澌。 名山兀兀看僧在,心地悬悬不自知。 手札到如经字读,头巾行即戒香披。 舟程一发欣相见,云际松寮月上时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (xiàn):小冰粒,俗称小雪珠。
  • 流澌:解冻时流动的冰。
  • 兀兀:高耸突出的样子。
  • 悬悬:心神不定的样子。
  • 手札:亲手写的书信。
  • 经字:指佛经中的文字。
  • 头巾:这里指僧侣的头巾,象征戒律。
  • 戒香:指持戒的功德,比喻为香气。
  • 松寮:松树下的僧舍。

翻译

山岭将江水分隔,乱石倾斜,半空中飘落的小雪珠伴随着流动的冰块。 名山高耸,只见僧人在此,心中忐忑不安,自己也无法控制。 亲手写的书信如同读经文一般,头戴僧巾即将披上戒律的香气。 乘舟前行,欣喜地相见,云端之上的松树下僧舍,月亮升起之时。

赏析

这首作品描绘了诗人前往青原山拜访药地禅师的旅途与心境。诗中,“一岭分江乱石欹”与“半空飞霰下流澌”生动勾勒了旅途的艰险与自然景观的壮美。后句“名山兀兀看僧在,心地悬悬不自知”则表达了诗人对禅师的敬仰及内心的忐忑。末句“舟程一发欣相见,云际松寮月上时”则展现了诗人对即将到来的相见的期待与喜悦,以及对禅境的向往。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对禅宗的虔诚与对自然的热爱。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文

陈子升的其他作品