家人初至京置酒庭中对雪作

庭霰今朝集,家筵此日开。 不知燕地雪,犹讶故园梅。 玉袖承花出,珠帘卷絮回。 瑶华虽可赠,留赏上春来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 庭霰(xiàn):庭院中降落的雪花。
  • 燕地:指北京地区,古时属于燕国。
  • 玉袖:比喻女子洁白的手臂。
  • 珠帘:装饰有珠子的帘子。
  • :这里指雪花,因其轻柔如棉絮。
  • 瑶华:美玉般的花,比喻珍贵。
  • 上春:指春天的初期。

翻译

今天庭院中雪花纷纷,家中筵席恰逢此时开启。 不知燕地的雪景,却惊讶于故园的梅花。 女子洁白的手臂托着花朵出现,珠帘卷起雪花回旋。 虽然有如美玉般的花朵可赠,但更期待春初的美景。

赏析

这首作品描绘了家人初到京城,在雪中设宴的情景。诗中通过对比燕地的雪和故园的梅,表达了对故乡的思念之情。后两句通过“玉袖承花出,珠帘卷絮回”的细腻描写,展现了雪中美景和家人的欢乐氛围。结尾的“瑶华虽可赠,留赏上春来”则寄托了对未来美好时光的期待。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文