(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 虹桥:此处指武夷山的虹桥岩,为武夷山三十六名峰之一。
- 挹清芬:挹,舀,汲取。清芬,清香。
- 缄书:封寄书信。
- 鹤群:指仙鹤,常用来比喻高洁或隐逸的友人。
- 偃月子:偃月,半弦月。子,对人的尊称。偃月子可能是指某位道士或隐士。
- 武夷君:武夷山的山神或仙人。
- 幔彩:指山峰间如幔帐般的彩色云雾。
翻译
在虹桥岩上,我曾多次回首,汲取那里的清香,几次三番地封寄书信给那些如仙鹤般高洁的友人。我曾寻访旧时的道友偃月子,频繁地梦见武夷山的仙人。九曲溪流淌着残余的雪水,千峰间如幔帐般的彩色云雾在暮色中升起。我想问,何时才能移居至此,以免仙乐之声不再传入我的耳中。
赏析
这首作品表达了诗人对武夷山的深切怀念和对隐逸生活的向往。通过“虹桥”、“缄书”、“鹤群”等意象,诗人构建了一个清幽脱俗的仙境,而“偃月子”、“武夷君”则进一步增添了神秘色彩。诗中的“九曲流残雪”、“幔彩千峰入暮云”描绘了武夷山壮美的自然景观,同时也隐喻了诗人内心的孤寂与对仙境的渴望。结尾的“借问移家在何日,忍令仙乐不相闻”则直抒胸臆,表达了诗人对隐逸生活的迫切向往。