听百舌鸟

新叶新花淑气融,芳郊芳陌几多丛。 岂无鸣律嘘寒谷,自有微辞悦后宫。 春思尽传朱户外,曙烟初满绿杨中。 平生轻薄弦歌者,为尔移情曲未终。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鸣律:指鸟鸣,古人认为鸟鸣有如音乐,故称鸣律。
  • 嘘寒谷:形容鸟鸣声温暖而富有生机,如同春风吹拂寒冷的山谷。
  • 微辞:委婉的言辞,这里指鸟鸣声悦耳动听。
  • 悦后宫:取悦后宫的人,这里比喻鸟鸣声能取悦人心。
  • 春思:春天的思绪或情感。
  • 朱户:红色的门,指富贵人家。
  • 曙烟:清晨的雾气。
  • 绿杨:绿色的杨柳。
  • 轻薄弦歌者:指轻浮的乐师或歌者。
  • 移情:转移情感,这里指被鸟鸣声所感动。

翻译

新叶与新花在温暖的气息中绽放,芳香的郊外和街道上遍布着繁茂的花丛。难道没有鸟儿鸣唱,如同音乐般温暖这寒冷的山谷吗?自然有那悦耳的鸟鸣声,如同委婉的言辞,取悦着人们的心。春天的思绪被这些鸟鸣声传遍了富贵人家的门外,清晨的雾气弥漫在绿杨之中。我平生对那些轻浮的乐师和歌者不以为然,但为了这百舌鸟的歌声,我的情感被深深地转移,曲子还未结束,我已完全沉醉。

赏析

这首作品描绘了春天生机勃勃的景象,通过百舌鸟的鸣叫,表达了诗人对自然之美的赞叹和对音乐之美的欣赏。诗中“新叶新花淑气融”一句,以新叶新花为春天的象征,展现了春天的生机与活力。后文通过比喻和拟人手法,将鸟鸣比作音乐和微辞,形象地表达了鸟鸣的悦耳和动人。最后,诗人表达了自己对百舌鸟歌声的深深感动,即使是对轻浮音乐不以为然的他,也被这自然的歌声所征服,显示了自然之声的强大感染力。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文