赠黄葵村
伏暑无所适,散带行前庭。
轻风入檐来,嘒嘒新蝉鸣。
上有梧桐树,参差闻雨声。
浮云忽东驰,霖潦浩纵横。
客心既云乐,况有良友生。
高谈永终日,雅奏和且平。
举世皆泥涂,斯人濯其缨。
古学日以坠,先民犹可程。
前笙与后管,相待成咸英。
朝日与夕月,相续为光明。
勉尔千秋业,慰我怀古情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 伏暑:盛夏酷暑。
- 散带:解开腰带,形容悠闲自在。
- 嘒嘒(huì huì):形容蝉鸣声。
- 霖潦:连绵不断的雨。
- 浩纵横:形容雨水泛滥,四处流淌。
- 雅奏:高雅的音乐。
- 泥涂:比喻世俗的污浊。
- 濯其缨:洗濯帽带,比喻超脱世俗。
- 先民:古代的贤人。
- 程:榜样,标准。
- 咸英:古代乐曲名,这里指和谐的音乐。
翻译
在盛夏酷暑中,我无所事事,解开腰带漫步在前庭。微风从屋檐吹来,伴随着新蝉嘒嘒的鸣叫。抬头望去,梧桐树上枝叶参差,雨声隐约可闻。浮云忽然向东飘去,连绵不断的雨水四处泛滥。在这样的日子里,我心中感到愉悦,因为有好友相伴。我们高谈阔论,整日不辍,欣赏着高雅和谐的音乐。世人都沉溺于世俗的污浊,而你却能超脱其外,洗濯自己的心灵。古代的学问日渐衰落,但古代的贤人仍是我们的榜样。前人的音乐与后人的音乐相辅相成,共同构成和谐的乐章。朝日的光辉与夕月的明亮,相互辉映,共同照亮世界。愿你努力成就千秋伟业,以此慰藉我怀古的情怀。
赏析
这首作品描绘了盛夏时节的闲适景象,通过自然景物的描写,表达了与友人相聚时的愉悦心情和对古代学问的怀念。诗中“轻风入檐来,嘒嘒新蝉鸣”等句,以细腻的笔触勾画出夏日庭院的宁静与生机。后文通过对“良友生”、“高谈永终日”等场景的描绘,展现了与友人相聚时的畅快淋漓。结尾处对“千秋业”的期许,则透露出对友人未来成就的殷切希望,以及对古代文化传承的深切关怀。