(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 午日:端午节,即农历五月初五。
- 端州:今广东省肇庆市,古称端州。
- 即事:即兴作诗,反映眼前景物或事物。
- 端溪:流经端州的一条河流。
- 镜花:水中倒影,形容水面平静如镜。
- 铜龙:古代铜制的龙形装饰,这里可能指船上的装饰或河中的水波。
- 居人:当地居民。
- 竞兰桡:竞相划船,兰桡指华美的船桨。
- 估客:商人。
- 倏:迅速,突然。
翻译
端午时节,正值端溪河水涨,水面平静如镜,倒映着花朵,铜龙装饰的船只在水波中起舞。当地居民无需竞相划着华美的船只,商人们沿着溪流迅速前行,转瞬间已行千里。
赏析
这首作品描绘了端午节端州端溪河畔的景象,通过“镜花”与“铜龙”的意象,生动地表现了水面的平静与船只的华丽。诗中“居人何用竞兰桡”一句,既表现了当地居民的闲适,也暗含了对节日喧嚣的一种超然态度。而“估客沿溪倏千里”则突出了商人的忙碌与旅途的迅速,与居人的宁静形成鲜明对比,展现了不同人群在节日中的不同生活状态。