以诗代书寄张羽王

美人家何在,言住湘川湄。 独立叹无与,采芳何所遗。 春情寄瑶瑟,幽怨结江蓠。 频夜寻君梦,云山九处疑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 湘川湄(méi):湘江的岸边。
  • 采芳:采摘花草,这里比喻寻找可以赠送的东西或表达情感的方式。
  • 瑶瑟:古代的一种弦乐器,这里指美妙的音乐。
  • 江蓠(lí):一种水生植物,这里比喻深藏的哀愁。

翻译

我所思念的美人啊,你究竟在何方?听说你住在湘江的岸旁。 独自站立,感叹无人相伴,我采摘花草,又该赠予何人? 春天的情感寄托在瑶瑟的乐声中,深藏的幽怨如同江蓠般纠结。 每个夜晚,我都在梦中寻找你,但云山重重,处处都是疑惑。

赏析

这首作品以深情的笔触表达了对远方美人的思念与无法相见的怅惘。诗中,“湘川湄”、“瑶瑟”、“江蓠”等意象,既描绘了美人所在的环境,又隐喻了诗人内心的情感。末句“云山九处疑”巧妙地表达了因思念而产生的重重疑虑和无尽的寻觅,展现了诗人对爱情的执着追求和深沉感慨。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文