(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 龙庭:古代中国神话中龙王的居所,此处指朝廷。
- 羽檄:古代传递紧急军情的文书,上插鸟羽表示紧急。
- 凤沼:指皇宫中的池沼,象征皇权。
- 丝纶:指皇帝的诏书。
- 三边:古代指边疆的三个方向,此处泛指边疆。
- 四海:古代中国认为中国四周被海环绕,四海即指全国。
- 归骑:指归途中的骑者。
- 逢迎:迎接。
翻译
在朝廷中停止了传递紧急军情的文书,从皇宫中颁出了皇帝的诏书。 正当看到边疆安宁,全国如同春天般和谐。 离别的宴席上梅花与雪花共舞,归途中的骑者柳枝轻拂过脸庞。 遥想那迎接的地方,整个天下已无战火的尘埃。
赏析
这首诗描绘了和平时期的景象,通过“龙庭收羽檄,凤沼出丝纶”展现了朝廷的宁静与皇权的稳定。诗中“三边静”与“四海春”对比,表达了边疆安宁与国家繁荣的美好愿景。末句“遥想逢迎处,普天无战尘”则寄托了对和平世界的深切向往。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对和平的珍视和对战争的厌恶。